세상을 따스하게 하는../음악과영화이야기

<보니 테일러>,<Bonnie Tyler> - It's A Heartache(사랑은 아픔이예요)

용흥 2015. 9. 20. 00:10

 

 

보니 타일러 (Gaynor Hopkins) 가수
 
출생   1951년 6월 8일, 영국
데뷔   1975년 11월 30일
유형   여성, 솔로
연대   1970, 1980, 1990, 2000
경력   1984 영화 메트로폴리스 OST 참여
         1984 영화 푸트루스 OST 참여
장르   팝
스타일   팝
사이트   공식사이트

 

 

1953년 6월 8일에 영국의 웨일즈에서 태어난 보니 타일러(Bonnie Tyler)는, 7살 때부터 로컬 클럽에서 노래를 부른 선천적인 재능의 소유자로, 그녀가 23살 되던 해인 1976년에 데뷔 앨범 「The World Starts Tonight」을 발표하면서 본격적인 가수 활동에 들어갔는데, 이듬해에 낸 <It's Heartache>가 호주와 노르웨이, 스웨덴, 오스트리아, 남아프리카 등지에서 넘버 원을 기록했고, 영국, 독일, 네덜란드, 벨기에, 스위스, 핀란드, 덴마크, 이스라엘 등지에서도 Top-5에 든 여세를 몰아, 미국에서 3위를 기록하면서 ‘여성판 로드 스튜어트(Rod Stewart)’라는 찬사를 받았다.

 


그 후, 그녀의 컴비 작곡 팀이었던 로니 스코트, 스티브 월프와 음악적 견해 차이로 헤어진 보니는, 슬럼프의 늪에 빠져 재기 불능이라는 성급한 진단을 받기도 하는 등 수난의 연속으로 오래 동안 헤매던 중 뜻밖에 미트 로프(Meat Loaf)의 멤버였다가 프로듀서로 나선 짐 스타인맨(Jim Steinmam)을 만나면서 기사회생하게 되었다.

 


이렇게 하여 짐과 보니는 1년 반 동안 무려 400여곡의 레퍼터리를 불러 보는 열정 끝에 자신의 이미지에 걸맞는 9곡을 찾아내 83년에 의욕에 넘치는 앨범 「Faster Than Speed of Night」을 내놓아 팬들의 심판을 기다린 결과, 싱글 커트된 짐 스타인맨의 작품 <Total Eclipse>가 연속 4주간 넘버 원을 차지하는 영광을 맛보면서 5년 만에 재기에 성공을 거두었다.

 

 

 

그 후 84년에는 영화 『훗루스』에 삽입한 <Holding Out For A Hero>(역시 짐스타인 맨이 작곡)로써 다시 한번 그녀의 역량을 발휘했는데, ‘수많은 여성 록커들 중에서 진짜 로큰롤의 열정을 내재하고 있는 가수는 보니 타일러 뿐’이라는 게 짐 스타인맨이 그녀를 평한 말이다.

출처: 보니 타일러 [Bonnie Tyler] 팝스타소사전, 삼호뮤직

 

It's a heartache / Bonnie Tyler (보니 테일러)

https://www.youtube.com/watch?v=nPOy7TPjfkE


 


 

It's a heartache / Bonnie Tyler (보니 테일러)


It's a heartache nothing but a heartache
Hits you when it's too late
Hits you when you're down
사랑은 아픔이예요 마음의 아픔일 뿐이죠
너무 늦어버린 다음에야 깨닫게되고
모든 희망을 잃은후에야 느끼죠.

It's a fool's game nothing but a fool's game
Standing in the cold rain feeling like a clown
사랑은 바보들의 장난이예요 바보들의 장난일 뿐이죠
차가운 비를 맞으며 서서 어릿광대가된 기분이드는 것이죠

It's a heartache nothing but a heartache
Love him till your arms break
Then he let's you down
사랑은 아픔이예요 마음의 아픔일 뿐이죠
있는힘을다해 한남자를 사랑해보세요
그러고나면 그 남자는 당신을 절망에 빠뜨리죠

It ain't right with love to share
When you find he doesn't care, for you
It ain't wise to need someone
As much as I depended on, you
사랑을 주는 것은 옳지 않아요
그가 당신을 아끼지 않는다는 것을 알았는데
내가 당신을 의지했던 것 만큼
누군가를 필요로 하는 건 어리석은 것이예요.

It's a heartache nothing but a heartache
Hits you when it's too late
Hits you when you're down
사랑은 아픔이예요 마음의 아픔일 뿐이죠
너무 늦어버린 다음에야 깨닫게 되고
모든 희망을 잃은 후에야 느끼죠.

Its a fool's game nothing but a fool's game
Standing in the cold rain feeling like a clown
사랑은 바보들의 장난이예요 바보들의 장난일 뿐이죠
차가운 비를 맞으며 서서 어릿광대가 된 기분이 드는 것이죠.

It ain't right with love to share
When you find he doesn't care, for you
It ain't wise to need someone
As much as I depended on, you
사랑을 주는 것은 옳지 않아요
그가 당신을 아끼지 않는다는 것을 알았는데
내가 당신을 의지했던 것만큼
누군가를 필요로 하는 건 어리석은 것이예요.

It's a heartache nothing but a heartache
Love him till your arms break
Then he lets you down
사랑은 아픔이예요 마음의 아픔일 뿐이죠
있는 힘을 다해 그를 사랑해보세요
그러고 나면 그 남자는 당신을 절망에 빠뜨리죠.

It's a fool's game
Standing in the cold rain feeling like a clown
사랑은 바보들의 게임이예요.
차가운 비를 맞으며 서 있는 어릿광대가 된 기분을 느끼는

It's a heartache
Love him till your arms break
Then he lets you down
사랑은 마음의 고통이예요.
있는 힘껏 그를 사랑해보세요
그러면 그는 당신을 절망에 빠뜨리죠.