세상을 따스하게 하는../음악과영화이야기

<시스터 액트 OST>, Sister Act - ' I Will Follow Him'

용흥 2015. 10. 7. 00:05

시스터 액트(Sister Act, 1992)

 

 

개요 : 범죄, 액션, 뮤지컬, 코미디 / 미국 / 100 분 / 개봉 1993-05-01

감독 : 에밀 아돌리노

출연 : 우피 골드버그(들로리스/클라렌스 수녀 역), 매기 스미스 (원장 수녀님 역), 캐시 나지미 (패트릭 수녀 역),

          웬디 맥케나 (로버트 수녀 역), 메리 윅스 (라자루스 수녀 역)

등급 : 국내 12세 관람가

네티즌: 9.22  

 

 

 

리노의 카지노에서 삼류 가수로 일하는 들로리스는 우연히 암흑가의 거물인 빈스의 범죄 현장을 목격한다. 잡히기만 하면 당장 목이 비틀릴 이 꾀꼬리는 그 순간부터 쫓기는 신세가 된다.

 

 

경찰에 신고한 들로리스는 증인이 될 것을 약속하고 보호를 받는데, 경찰에서는 그 누구도 상상할 수 없는 곳, 외부와 단절된 수녀원에 들로리스를 숨긴다.  하지만 들로리스는 이렇게 답답한 곳에서 지내느니 차라리 밖에서 쫓기다 총에 맞는게 훨씬 속편한 심정이다.

 

 

결국 엄격하기 그지없는 원장 수녀의 감시 아래서 들로리스는 은신이라기 보다는 감화소에 들어온 심정으로 매일 매일을 말썽으로 채우고 있는데,

 

 

 

어느날 그녀의 손에 성가대의 지휘봉이 넘겨졌고, 결국 성가대와 수녀원 전체, 아니 카톨릭 전체가 뒤바뀌는 운명에 이른다!

 

 

 


Sister Act- I Will Follow Him

https://www.youtube.com/watch?v=VPpd-6X3tEo


 

 

 

 

 

Andre Rieu - I Will Follow Him

https://www.youtube.com/watch?v=FcLF5wopyjo

 


 

 

 

 

 

I will follow him(그분을 따르리)

 

 

I will follow him
그를 따르리
follow him where ever he may go 
그가 가는 곳은 어디든 따르리
And near him I always will be 
그리고 언제나 그의 곁에 있으리
for nothing can keep me away 
무엇도 날 그와 떼어 놓지 못하리
He is my destiny
그는 나의 운명
I will follow him
그를 따르리
Ever since he touched my heart I knew 
그의 손길이 닿은 후 알게 되었네
There isn't an ocean too deep
어떠한 깊은 바다도
a mountain so high it can keep, keep me away 
어떠한 높은 산도, 날 떼어놓지 못하리
away from his love 
그의 사랑으로부터 떼어놓지 못하리
I love him, I love him, I love him
그를 사랑하리, 사랑하리, 사랑하리
And where he goes I'll follow I'll follow
앤 웨얼 히 고즈 아일 팔로우 아일 팔로우
그리고 그가 어딜 가든 그를 따르리, 나는 따르리
I'll follow, I will follow him 
나는 따르리, 그를 따르리
follow him where ever he may go 
그가 어딜 가든지 어디든 따르리
There isn't an ocean to deep
그 어떠한 깊은 바다도
a mountain so high it can keep keep me away
그 어떠한 높은 산도 날 떼어놓지 못하리
We will follow him, (follow him,)
우리는 그를 따르리, (그를 따르리)
follow him where ever he may go
그가 어딜 가든지 어디든 따르리
There isn't an ocean to deep,(to deep)
그 어떠한 깊은 바다도 (깊어도)
a mountain so high it can keep,
그 어떠한 높은 산도 떼어놓지 못하리,
keep us away, away from his love
우리를 떼어놓지 못하리, 그이 사랑에서 떼어놓지 못하리
(I love him)
(그를 사랑하리)
oh yes I love him (I'll follow)
오 그래 나는 그를 사랑하리(따르리)
I'm gonna follow 
나는 따르리
(True love) he'll always be my true love 
(진실한 사랑) 그는 언제나 나의 진실된 사랑이리
(Forever) from now until forever
(영원히) 지금 부터 언제까지나
I love him, I love him, I love him
그를 사랑하리, 사랑하리, 사랑하리
And where he goes I'll follow
그리고 그가 어딜 가든 나는 따르리
I'll follow, I'll follow
나는 따르리, 따르리
He'll always be my true love my true love
그는 언제나 나의 진실된 사랑이리
my true love from now until forever
나의 진실한 사랑 지금부터 언제까지나
forever, forever
영원히, 영원히
There isn't an ocean to deep (no ocean)
그 어떠한 깊은 바다도 (어떤 바다도)
a mountain so high it can keep
그 어떠한 높은 산도 떼어놓지 못하리
(nothing can keep us away)
(무엇도 우릴 떼어 놓지 못하리)
away from his love
그의 사랑으로부터 떼어놓지 못하리